Шерлок и Шерлок Холмс.
Mar. 2nd, 2016 09:07 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
"Приключения Шерлока Холмса" - одна из любимых книг моего детства, мне сложно выбрать любимый рассказ, мне все нравятся - они создают свой, тщательно выписанный и, полный деталей, мир.
Очень нравится. При том, что я ненавижу детективы и всякие полицейские романы. Мне только эта книжка нравится, из-за своих героев и общего бэкграунда. Вот этого, талантливо нарисованного сэром Конан-Дойлом, английского мира.
Наверное, потому, что я - англофил. :)
И, конечно, мне нравится советская экранизация. Это безупречная экранизация, лучшая, которая только может быть. Максимально, насколько это возможно, приближенная к книжному источнику
Это больше, чем просто экранизация - это фанатское видео. Сделанное англофилами и шерлоколюбами для англофилов и шерлоколюбов. Именно эта страсть позволила так талантливо передать чужую эпоху, чужую жизнь и более того, и самое главное, - ухватить дух произведения и характер героев.
Конечно, многие будут возражать и упираться, но я думаю, что культ фильма с Ливановым и Соломиным в советском обществе во многом возник из-за того, что советским гражданам было интересно посмотреть на реконструкцию другой, несоветской жизни, другого общения, других страстей - это как гулять в музее - вот все можно посмотреть, а что-то даже потрогать - и эмоционально проникаться, как оно все было и как могло бы быть ...
...и конечно, я просматривала всех прочих "Шерлоков Холмсов". Ерунда ерундой!
Нет, ну конечно, сами фильмы попадались неплохие - актеры, там, режиссура, сюжет... Но это не то - английского мира (такого, как он представлен в моем культурном коде писателем Конан-Дойлем и усилиями команды режиссера Масленникова) там нет. Вот, помните, был с Дауни-младшим - вроде неплохой кинчик, но с Шерлоком Холмсом у них была общая только фамилия - ничего общего больше, а все сериалы раздражали своей пресностью и детективным жанром...
А тут меня дети убедили посмотреть английский сериал "Шерлок". Я сначала не хотела, думала - детектив, как обычно.
Это же БиБиСи! - так сказали. Можно рискнуть...
...Ну, знаете! Сказать, что я под впечатлением - это скромно так сказать.
Я даже не думала, что так можно - это не экранизация книжки, это даже не мотивам, это совершенно другой продукт - даже время действия изменено - это наш, современный мир.
Но это именно те приключения Шерлока Холмса, которые мне нужны.
Это именно то новое фанатское видео, которое мне очень понравилось.
Которое вот также, как и старый советский фильм, талантливо поймало английский дух и характер персонажей, которые изобразил Конан-Дойл.
Шерлок Камбербэтча - это тот же герой, которого играл Ливанов, тот же характер, только без викторианских условностей, лоска манер, принятых в тогдашнем обществе, и со всей свободой, всеми недостатками и достоинствами нашего века. Даже весьма странная, гуманоидная наружность этого актера, как ни странно, подходит к образу. Голос очень приятный.
Ватсон Мартина Фримена - этого Ватсона даже не пришлось перерисовывать - он такой же идеальный англичанин - солдат, доктор и джентльмен. Иногда он даже носит усы.
Другие герои - независимо были они в первоисточнике или нет - тоже переданы очень точно.
И Англия, и английский характер, и английский образ жизни.
В общем, мне - англофилу и шерлоколюбу - очень понравилось. Хорошие диалоги, хороший английский.
Да, да, я решила тряхнуть стариной и смотреть по-английски - когда эмоционально вовлечен то и язык понимается куда легче...
(кстати, нашла кучу придирок к переводу Первого канала))
И несолидно, конечно, для взрослой тетеньки, но надо признаться:
Меня зовут Лена и I'm sherlockholic. :)
В общем, если вы еще не смотрели, то посмотрите.
Если вы смотрели, то скажите, как вам
(только осторожней, я очень чувствительная фанатка)
Очень нравится. При том, что я ненавижу детективы и всякие полицейские романы. Мне только эта книжка нравится, из-за своих героев и общего бэкграунда. Вот этого, талантливо нарисованного сэром Конан-Дойлом, английского мира.
Наверное, потому, что я - англофил. :)
И, конечно, мне нравится советская экранизация. Это безупречная экранизация, лучшая, которая только может быть. Максимально, насколько это возможно, приближенная к книжному источнику
Это больше, чем просто экранизация - это фанатское видео. Сделанное англофилами и шерлоколюбами для англофилов и шерлоколюбов. Именно эта страсть позволила так талантливо передать чужую эпоху, чужую жизнь и более того, и самое главное, - ухватить дух произведения и характер героев.
Конечно, многие будут возражать и упираться, но я думаю, что культ фильма с Ливановым и Соломиным в советском обществе во многом возник из-за того, что советским гражданам было интересно посмотреть на реконструкцию другой, несоветской жизни, другого общения, других страстей - это как гулять в музее - вот все можно посмотреть, а что-то даже потрогать - и эмоционально проникаться, как оно все было и как могло бы быть ...
...и конечно, я просматривала всех прочих "Шерлоков Холмсов". Ерунда ерундой!
Нет, ну конечно, сами фильмы попадались неплохие - актеры, там, режиссура, сюжет... Но это не то - английского мира (такого, как он представлен в моем культурном коде писателем Конан-Дойлем и усилиями команды режиссера Масленникова) там нет. Вот, помните, был с Дауни-младшим - вроде неплохой кинчик, но с Шерлоком Холмсом у них была общая только фамилия - ничего общего больше, а все сериалы раздражали своей пресностью и детективным жанром...
А тут меня дети убедили посмотреть английский сериал "Шерлок". Я сначала не хотела, думала - детектив, как обычно.
Это же БиБиСи! - так сказали. Можно рискнуть...
...Ну, знаете! Сказать, что я под впечатлением - это скромно так сказать.
Я даже не думала, что так можно - это не экранизация книжки, это даже не мотивам, это совершенно другой продукт - даже время действия изменено - это наш, современный мир.
Но это именно те приключения Шерлока Холмса, которые мне нужны.
Это именно то новое фанатское видео, которое мне очень понравилось.
Которое вот также, как и старый советский фильм, талантливо поймало английский дух и характер персонажей, которые изобразил Конан-Дойл.
Шерлок Камбербэтча - это тот же герой, которого играл Ливанов, тот же характер, только без викторианских условностей, лоска манер, принятых в тогдашнем обществе, и со всей свободой, всеми недостатками и достоинствами нашего века. Даже весьма странная, гуманоидная наружность этого актера, как ни странно, подходит к образу. Голос очень приятный.
Ватсон Мартина Фримена - этого Ватсона даже не пришлось перерисовывать - он такой же идеальный англичанин - солдат, доктор и джентльмен. Иногда он даже носит усы.
Другие герои - независимо были они в первоисточнике или нет - тоже переданы очень точно.
И Англия, и английский характер, и английский образ жизни.
В общем, мне - англофилу и шерлоколюбу - очень понравилось. Хорошие диалоги, хороший английский.
Да, да, я решила тряхнуть стариной и смотреть по-английски - когда эмоционально вовлечен то и язык понимается куда легче...
(кстати, нашла кучу придирок к переводу Первого канала))
И несолидно, конечно, для взрослой тетеньки, но надо признаться:
Меня зовут Лена и I'm sherlockholic. :)
В общем, если вы еще не смотрели, то посмотрите.
Если вы смотрели, то скажите, как вам
(только осторожней, я очень чувствительная фанатка)